quẩn bách

Học thuật
Thân thiện
quẩn bách

Gia đình anh ấy đang rơi vào cảnh quẩn bách sau trận dịch.

Definition
  1. Adjective:
    • Hard up; in a state of financial difficulty or poverty: "quẩn bách" describes a situation of being extremely short of money, lacking financial resources, or being in a state of economic hardship and need.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Gia đình anh ấy đang rất quẩn bách. (His family is very hard up.)
    • Sau khi mất việc, tôi cảm thấy quẩn bách. (After losing my job, I felt hard up.)
    • Thời kỳ quẩn bách đã dạy tôi biết quý trọng đồng tiền. (The hard-up period taught me to value money.)
Advanced Usage
  • "lâm vào cảnh quẩn bách": to fall into a state of being hard up.

    • Công ty phá sản khiến ông ấy lâm vào cảnh quẩn bách. (The company's bankruptcy caused him to fall into a state of being hard up.)
  • "quẩn bách về tiền bạc": hard up for money; financially strapped.

    • Họ quẩn bách về tiền bạc nên không thể đi du lịch. (They are hard up for money, so they cannot travel.)
Variants and Related Words
  • Túng quẫn (adj): destitute, in dire straits (often more severe than "quẩn bách").
  • Khó khăn (adj): difficult, in difficulty (a broader term that can include financial hardship).
  • Thiếu thốn (adj): lacking, in need (can refer to a lack of material things or money).
Synonyms
  • Túng thiếu: lacking, in need.
  • Bần cùng: impoverished, destitute (stronger, more extreme).
  • Eo hẹp: tight, constrained (often used for finances).
Related Phrases
  • Quẩn bách kinh tế: economic hardship.

    • Cuộc khủng hoảng dẫn đến tình trạng quẩn bách kinh tế cho nhiều người. (The crisis led to a state of economic hardship for many people.)
  • Sống trong cảnh quẩn bách: to live in hard-up circumstances.

    • Họ đã phải sống trong cảnh quẩn bách nhiều năm. (They had to live in hard-up circumstances for many years.)
quẩn bách

Gia đình anh ấy đang rơi vào cảnh quẩn bách sau trận dịch.

  1. Hard up

Từ gần giống

Từ chứa "quẩn bách"